| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌
電視, 娛樂/影視, 我想我寫 2006年03月08日

近年來,無線編劇似乎對黃易的武俠小說情有獨中,繼早年的《尋秦記》及去年的《大唐雙龍傳》後,今年又把《覆雨翻雲》搬上螢幕,難道除了江湖恩仇外,就沒其他題材可選?

沒認真看畢《覆雨翻雲》,但劇中兩個主角浪翻雲和風行列,令我想起多年前的《風雲》。《風雲》的主角步驚雲和聶風,及《覆》的主角,名字中無獨有偶都有個「雲」字和「風」字。那當然,兩個故事卻迴然不同。

據《成語用法大詞典》所載,「覆雨翻雲」是用來比喻反覆無常或善於耍手段,有弄權術的意思,多用於指反覆無常的人或野心家。惜綜觀全劇,(因被改編得支離破碎的關係),主角運用之權計不見得巧妙;敵對雙方鬥智鬥力的劇情編排上更加是力有不逮,算不上精彩。錯漏百出的劇情加上忽古忽今的口語化對白,把原著徹頭徹尾作了「翻天覆地」的大改寫!收視遭滑鐵盧,無怪乎無線連忙將之抽起並改於非黃今時間播放了。

在商言商,無線之變陣對策是可以理解的,但變陣之源頭是改編劇本身出現問題,就算是多麼引人入勝的武俠小說,如沒經過深入研究和搜集資料,只按個人喜惡肆無忌憚胡亂改寫,情況就如把法國鵝肝交到慣煮大排檔菜的廚師之手,結果弄出一道不中不西的「肝」炒牛河來。所以,與其扭盡六壬挽救低收線,倒不如開劇前先詳細研討和分析劇本,看故事上是否有「不合情理」的地方出現。

奉勸一句,無聊的鬧劇就無為獻給非無知的觀眾了。

我想我寫 2006年03月02日

「如果想得到某些東西,就一定要付出對等的代價,這就是等價交換,是世界基本原則。」

究竟這句在《鋼鍊》中被奉若神明的「真理」,在現實生活中是否適用?

就個人言,對於「想到某些東西,就先付出代價」此觀點,我絕對同意。但是,「付出代價, 就可以得到某些(預期的)東西」這一點,我卻有所保留。正如參加語文基準試之教師,都付出最大的努力應試,但四次考核後至今尚有千幾人未能及格達標,這證明,「付出」之後不一定有預期的回報。

既然百份之百的付出不一定得到百份之百的回報,那就不算是「等價」的「交換」。所謂的「等價交換」,應該是兩件同等價值的物件作交換。如以價值三十元的楊州炒飯換價值三十元的鴛鴦焗飯。那麼,是不是所有同等價值之物都可作交換?比方說,一個肚餓的人,想以一條價值三十元的HELLO KITTY電話繩換一碗價值三十元的九州拉麵,但麵主卻不需要電話繩的話,「交換」這回事,就不會發生了。由此反映出「等價交換」是要在雙方意願一致的基礎底下才可以成立的。 

說到底,「想得到某些東西,要付出代價」與「等價交換」根本是兩個南轅北轍的概念,不可混為一談。在煉金術世界通行之法則,在現實世界中,並不一定存在的。

隨心 2006年03月01日

每個人的身份證上必然有個代表自己的名,但一生之中,被人喚的名,又豈止得一個?這些在身份證以外的名,一般稱為花名、外號、卓號云云。

記得讀中二時任教的男班主任,因身形瘦削,面無四兩肉,故被同學們冠以 “排骨平”之稱號;中文老師鄧玉娟樣貌非醜,但因教學嚴厲,極像黑面神,結果被同學取其名字之諧音,背後喚她「鄧肉酸」;一姓「楊」同學單名一字「儒」,花名「養魚」。

後來進了學院唸書,有一位叫MR WARNING 的外籍導師,雖然他姓WARNING,但為人友善,故出現 “MR.WARNING NEVER GIVES YOU WARNING” 這句話。當時,因西人導師執教的關係,從沒洋名的我在大勢所趨的情況下也不得不改個像樣的英文名,一用就沿用至今了。後受一位精通日語的同學せんこ影響,某天心血來潮,想知道自己日譯名字,結果查出かすみ此名之漢字與我名字中的一字相通。從那時起,便多了這個日文名了。

出來社會的第一份工,直屬女上司叫 “CARMEN” ,某天離遠聽到一位同事喚她 “家姐”,心想:難道這同事是她的弟弟?後來才知聽錯,原本他當時是叫 “CAR姐” 。後因這個上司待我愈來愈差,我暗地裡叫她做 “肥卡車”。另同事俊兄因時常趁空檔時間「蛇」去大家樂嘆奶茶,「蛇王俊」之名由此而來。

在社會打滾一段日子,以為不會再有花名,但自從認識谷底那天起,又多了一新花名,曰:檸茶。此名取自我中文名之諧音,其創意果真令我佩服!

一個花名,或多或少也反映出人際關係的好壞度,它可以是良好關係的一個象徵,也可以是隱含嘲笑意味的一個標示。被人冠以花名,是好是壞,得需仔細想想呢!

課程 2006年02月26日

最近為趕導修報告,忙得天昏地暗,在BLOG消失了一段日子,但下星期又可能再次失踪……

近日要交的導修報告是<論語>中一篇文章,因篇幅較長,我組組員每人各取一段,處理譯文、註釋;分析內容、辨古今之義、設討論問題等。單是查考一個字之古今義,就翻過八、九本字典了。當以為找到讀音,但碰巧註音之字是個自己不會讀的字,這個時候,縱然十萬個不願意,也只得硬著頭皮再跳入字典海中去尋覓。前前後後左查右查,一花就花了多個通宵了。從前不明白為何文字學大師往往窮畢生精力才可在文字堆中鑽出義理來,現親身去體驗過,終明白箇中不為人道的滋味了。

要附出睡眠時間,方找到字之義理,也許,這就是「等價交換」的原則吧!



工作, 隨心 2006年02月16日

入行以來,見過許多千奇百怪的讀者,處理過許多繁瑣零碎的工作,碰過許多大大小小的釘子,卻依然摸不清自己的路向。

回想當初,誤打誤撞報讀了這個課程,扶扶碌碌獲人家聘用,沒頭沒腦地幹,又機緣巧合轉到目前的機構工作,從前至今發生的所有事,彷彿是冥冥中的安排, 至於當中有多少是涉及個人意願,卻從沒去深究。畢竟,自知才幹有限,既然工作路上尚有路可向前走,又何苦想太多不著邊際的事? 

直至最近詳聞某大學圖書館的情況,得悉箇中人事之間的偏私勢利,尤其是管理層裁人之手段,聽罷簡直 “眼界大開”! 原來在 “高尚”的學術圖書館內,也有 “卑俗”的黑暗面。昔日欲進入那地工作之夢,一下子被輾碎了

若離開目前的工作,可幹甚麼?偶有想過當花茶或茶葉專賣店的店務員,既可天天茗茶,又可向顧客介紹茶的功能,助他人調理身心。唯望有朝可卸下經濟包袱, 走自己想走的路…… 

時候不早了,該早點去睡,勿在此胡思亂想好了! 



我想我寫 2006年02月14日

因聽了島野さん的作品<果てしない望み>而有所感。 “希望”的背後,或多或少,包含了捉不到的--緣 。

微風中
曾聽到
琴弦互奏的旋律
隨想曲    幻想曲
無虛無束

雨靜下
曾看見
晴空繪出的彩虹
淡淡的    濛濛的
和而不同 

人海中
曾碰上
令人心動的笑容
短暫的    逝去的
印在心中



我想我寫 2006年02月11日

近日收拾房間,找回些讀書時代的筆記,看到一條頗有趣的口試題:畫面是一具骷髏骨在家裡正準備外出,站在衣櫃前揀選人皮衣服、面具搔著頭不知如何是好……

骷髏骨為挑衣而費煞思量,務求以最美好的一面示人,生活在大都市的人,又何嘗不是常常為戴甚麼樣的假面具而煩惱不已?

愛帶面具者遍佈社會上各行各業,尤以在下位者俱多。特徵是喜歡對上司阿謏奉承,像搖尾狗般千方百計巴結討好以求得到好處。即使面對上級無理責罵,也只敢怒而不敢言,還會笑盈盈地唯唯諾諾乖乖辦事。因應場合而換上合當的「臉」跟人打交道是其慣用的「上位」絕技。比方說應酬有利自己升官發財的「大人」,他們就變身成舞台劇演員,對答七情上面,美言串串而欲罷不能;反之,即懶得理睬,又或如見瘟神般繞道而行,避之則吉。

在這個物質豐盛、人慾橫流的時代,為名利向上爬捨棄善良本性的人比比皆是。筆者當然沒資格品評人家的不是,畢竟,這並非一個可不為五斗米折腰的年代。生活在時代巨輪下的人,無論願意與否,也只得跟隨齒輪的步履低頭默默前行……

唯一慶幸是,在部份前行者的口袋中,尚有一件隨身物同行—— 一顆有良知的心。

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19